Jump to content
Sign in to follow this  
muntealb

Romanian Translation

Recommended Posts

I have translated CDBurnerXP 4 in romanian and the language file is included in the installation package. The translation (only the language file, not the program) is also available on my site.

==========================

Am tradus CDBurnerXP 4 în română, iar fila de limbă e inclusă în pachetul de instalare. Traducerea (doar fila de limbă, nu şi programul) este de asemenea disponibilă pe situl meu :

http://muntealb.orgfree.com/Traduceri/t ... CDBurnerXP

Share this post


Link to post
Share on other sites

Buna,

Vad ca Name, Size, Type si Date Modified au ramas netraduse si face o nota discordanta. Ar putea sa se chinuie si ei cu ceva. Ma bucur pentru ce ai facut

Mircea

8)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Salut,

Nu au rămas netraduse, pur şi simplu nu pot fi traduse, pentru că nu există şirurile corespunzătoare în fila de limbă engleză, cea după care se face traducerea. La lansarea versiunii 4.0.0 de CDBXP existau şirurile respective şi apăreau şi în traducerea română. Ulterior la versiunile mai noi şirurile au fost scoase din fila de limbă engleză, pentru că programatorii au decis să lase în acele locuri termenii folosiţi de sistemul de operare.

Deci cine are Windows în română vede acolo traducerile respective (Nume, Dimensiune, etc.). Cine are Windows în engleză vede în mod evident termenii englezeşti. Apare o notă discordantă pe sistemele în engleză, dar argumentele în favoarea deciziei programatorilor sînt şi ele corecte. Am ridicat problema asta pe forum la timpul respectiv şi am primit răspunsul următor de la Flo, cel care coordonează traducerile:

"The column names are untranslated on purpose. They should use the OS language now. This has been changed because the columns might in fact need different descriptions, depending on what you are browsing currently. We can't cover all those cases."

P.S: Şi eu sînt bucuros că îţi este de folos traducerea.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Între timp programatorii au revenit asupra deciziei de a "lăsa pe mîna" SO titlurile de coloane. Acestea (Mărime, Tip, etc.) sînt acum incluse în fila de limbă şi ca urmare apar traduse indiferent de limba interfeţei SO Windows.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.