Jump to content
FLIER

Russian translation completed

Recommended Posts

Наконец-то появилась русская версия этой замечательной программы (с моей помощью :) ). Предложения и замечания пишите сюда, будет рассмотрено.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Привет!

Эх, опередил ты меня - тоже вот над переводом работал... Но тебе все-равно респект, молодца! 8)

Пока заметил один косяк - "NO" это не "нет", а сокращение от "номер" (по-английски есесно). :lol: Этот косяк заметил в режиме просмотра обложки - там выводится Нет:<число копий>.

Удачи!

Share this post


Link to post
Share on other sites
"NO" это не "нет", а сокращение от "номер"

Будет исправлено. Спасибо за поправку!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Подскажите, пожалуйста, в чём дело. Перебрал ряд burner'ов, но так и не удалось записать WAV на СD болванку. Процесс проходит - диск пустой.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Закончен перевод самого сайта. Оцените!

:shock::shock::shock::o Нихрена себе, такая ошибка на самом видном месте -- слоган на шапке сайта "...записуйте CD и DVD бесплатно!".

Исправьте, срочно, слово "записуйте" на "записывайте". :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

"...записуйте CD и DVD бесплатно!".

Исправьте, срочно, слово "записуйте" на "записывайте". :)

Исправлено. Спасибо...

Share this post


Link to post
Share on other sites

На странице http://www.cdburnerxp.se/features присутствует фраза:

встроенная возможность для разрешения доступа к приводу для ограниченных пользователей

Что такое "ограниченные пользователи"? Наверное имелись в виду пользователи с ограниченными правами? Хотя возможно и пользователи с ограниченными физическими возможностями - инвалиды. Я так понимаю это был дословный перевод английскиго варианта. Но в русском "ограниченный человек" - синоним слова "дурачок" :) Поэтому очень прошу, поправьте пожалуйста.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dunduk

Спасибо, поправил. Самому сложновато находить недочеты в своей работе... Жду дальнейших предложений/замечаний!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Извиняюсь заранее, что не туда пишу, но в разделе для переводчиков нельзя оставлять сообщения... а теперь переходим собственно к сути сообщения: в СDBurnerXP 4.2.4.1255 в информции о пишущем устройстве не полностью переведены параметры привода, а именно:

1. Prevent allow jumper: Нет

2. SW slot select: Нет

а так же в меню: Файл -> Опции, во вкладке: Опции данных есть одна непереведнная менюшка

1. After opening a compilation, update it automatically

Share this post


Link to post
Share on other sites

Здесь обсуждают только перевод или можно говорить о самой программе и информация дойдёт до разработчика .... или же нужно писать на английском в другой (выше) части форума ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
в СDBurnerXP 4.2.4.1255 в информции о пишущем устройстве не полностью переведены параметры привода, а именно:

1. Prevent allow jumper: Нет

2. SW slot select: Нет

Не перевел из-за банального незнания этих вещей :) Поиск в Интернете ничего не дал.

а так же в меню: Файл -> Опции, во вкладке: Опции данных есть одна непереведнная менюшка

1. After opening a compilation, update it automatically

Уже переведено, спасибо.

Здесь обсуждают только перевод или можно говорить о самой программе и информация дойдёт до разработчика .... или же нужно писать на английском в другой (выше) части форума ?

Вообще-то нужно писать в нужной части форума и на английском. Я всего лишь создал темку для перевода

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ребят, кто там русик компилит и код доступа на заливку имеет?..

Хочу дорабатывать русик.

К тому же, надоели эти "Кол-во копий" (там что, места мало для полного "количества"?!), и отсутствие запятой "Перетащите сюда файлы или нажмите "Добавить" чтобы добавить файлы в проект." :?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ребят, кто там русик компилит и код доступа на заливку имеет?..

Хочу дорабатывать русик.

Предложения и замечания сюда, всё будет рассмотрено.

К тому же, надоели эти "Кол-во копий" (там что, места мало для полного "количества"?!), и отсутствие запятой "Перетащите сюда файлы или нажмите "Добавить" чтобы добавить файлы в проект." :?

Действительно, когда писался русик, то "количество" не вмещалось :? Запятая будет добавлена.

Share this post


Link to post
Share on other sites

FILER, диалог стирания диска: по-моему, стОит заменить непомещающуюся строку (не помню какое там слово было рядом с "Быстро") на "Полностью" 8)

ЗЫ. Всю строку "Перетащите сюда файлы или нажмите "Добавить" чтобы добавить файлы в проект." заменить на "Перетащите сюда файлы или используйте кнопку "Добавить"...", т.к. очень уж длинно, и "добавить" повторяется.

Это предложение.

Share this post


Link to post
Share on other sites
FILER, диалог стирания диска: по-моему, стОит заменить непомещающуюся строку (не помню какое там слово было рядом с "Быстро") на "Полностью" 8)

Действительно, не заметил, что строка не помещается :? Исправлено.

ЗЫ. Всю строку "Перетащите сюда файлы или нажмите "Добавить" чтобы добавить файлы в проект." заменить на "Перетащите сюда файлы или используйте кнопку "Добавить"...", т.к. очень уж длинно, и "добавить" повторяется.

Это предложение.

Хорошее предложение, исправлено.

Share this post


Link to post
Share on other sites

FLIER, в режиме "Копирования диска" есть непереведенное... И, наверное, стОит добавить двоеточие:

183a452033f2.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Строка не помещается

не переведен один из элементов меню...

Исправлено.

Share this post


Link to post
Share on other sites

image-4577_4CE6C008.jpg

Может в этой строке написать DVD-видео или DVD-Video. А для пущей русификации можно в горячих клавиши вместо латинских кириллические буквы поставить.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.