Jump to content

Would like to translate?


Recommended Posts

Guest Home

I write disc but most of file are Thai languge. I cant read file's name which using Thai languge. Thank you!

Link to post
Share on other sites
  • Replies 173
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest StouF

Hi,

Yes, i'm interested in your help. I would like to translate in french my CD Burner XP Pro version 3.0.116. If you have anyhing, e-mail me at stephanemur@hotmail.com (I'm French...)

Thx.

Hi !

I'd be glad to translate either CDBurnerXP or Help files (or both) into French.

Please let me know if you are interested : bluesky25 at online dot fr

Thanks,

Bye.

PS: Sorry for my first post... I'm afraid I've put it in the wrong place...oups !

Link to post
Share on other sites

Great application. Using it for 3 months and this is the best CD Burning application I've ever used.

I'd like to translate CDBurnerXP Pro & Help Files into Turkish.

demods [at] gmail [dot] com

Link to post
Share on other sites

I said I can give a help in the translation of Cd Burner Xp pro for French or check it for errors.

Was trying to get to the "translators" forum but dont have access.

I wanted to see what was the "translation job" , to have an idea !!

Link to post
Share on other sites

I've use CDBXPPro for half year, and I did like this program.

After I used you app for three days, I removed nero from my hd and keep using your program.

CDBurnerXP have an utility interface for me.But my several freinds around me like to see a l10nized Chinese interface.

When I noticed that your great work would be rewrited by .Net. I think this would be a good chance for translating.

plz let me know how I can help to start the translating session. :D

oh, my email is : sawalammx(at)gmail.com

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Hi!

I (me too?) could translate it to hungarian and romanian

Issues:

- be aware, at least win1250 or unicode support required

- the word order in romanian is very like in english, but not in hungarian, so dialogs has to be prepared for situations like this (or worse):

"Allow [iNPUT] elements" is translated

"[iNPUT] elem engedélyezése"

so hardcoding control position won't allow nice translations.

Have you prepared a translation tool?

With regards,

Link to post
Share on other sites

Well, you can use the editor I recommend in my post, but you don't need a special tool. If you want to translate into romanian, add yourself to the translators group ;)

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Hi!

I (me too?) could translate it to hungarian and romanian

With regards,

Hello! I would like to help with the Romanian translation.

Let me know about your status, please.

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
Guest Slicer27

Hi I can Transilate the software for ARabic langauge...Just tell me what to do and where to start!!!!!?

Link to post
Share on other sites
Guest Unruled (guest)

I don't see a list of languages that are done, and languages that still need to be done, but I could do the next few, or do a quality check at the very least.

-(english)

-dutch

-italian

-french

Link to post
Share on other sites
  • 4 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.